الأطباء قالوا: أمامه 5 أيام فقط… لكن ما فعلته طفلة فقيرة داخل غرفة المستشفى صدم الجميع!

نزلت الطفلة من المقعد الصغير بهدوء.
لم تبكِ.
لم تدافع عن نفسها.
اكتفت بالنظر إلى نيكو.
قالت، وهي ترفع عينيها أخيرًا نحو رودريغو
لم يكن شيئًا لا يُعرَف ما هو. إنه ماء مبارك. من البازيليكا. جدّتي تقول إنه عندما لا يبقى شيء فإن الله يسمع.
شعر رودريغو بوخزة من الڠضب والألم.
ابني لا يحتاج إلى خرافات. إنه يحتاج إلى الطب.
وضعت الممرضة يدها برفق على كتفي الطفلة.
وقالت بصوت منخفض
أخوها الصغير في الغرفة 412. مصاپ بالسړطان. تأتي كل يوم مع جدّتها. وغالبًا ما تهرب لتصلّي من أجل الأطفال الأكثر خطۏرة.
نظر رودريغو إلى لوبيتا مرة أخرى.
كانت الزجاجة الذهبية لا تزال في يدها.
قالت الطفلة بجدية
لم أؤذه. طلبت فقط من الله ألا يأخذه.
كان في صوتها شيء لا يشبه التعصب.
بل يشبه اليقين.
أخرجتها الممرضة من الغرفة.
وبقي رودريغو وحده من جديد.
نظر إلى الوسادة المبللة.
وتنهّد بتعب.
آسف يا نيكو يبدو أن والدك بدأ يفقد صوابه.
جلس.
مرّت دقائق.
واستمر جهاز المراقبة في إصدار إيقاعه المنتظم.
ثم
تغيّر صوت أحد التنبيهات.
رفع رودريغو رأسه.
كان جهاز مراقبة القلب، الذي ظلّ لساعات يُظهر نمطًا غير منتظم، يسجّل الآن تغيّرًا مختلفًا.
أكثر استقرارًا.
رمش بعينيه.
لا بد أنها مصادفة همس.
انحنى نحو نيكو.
كان تنفّس الطفل، الذي كان قبل ذلك سطحيًا ومتقطعًا، يبدو الآن أعمق قليلًا.
نيكو
تحرّكت أصابع الصغير.
أكثر قليلًا من ذي قبل.
نهض رودريغو فجأة ونادى الممرضة.
تعالوا! الآن!
دخل الفريق الطبي بسرعة.
فحصوا المؤشرات.
وتم استدعاء الدكتور سالغادو فورًا.
نظر إلى الرسوم البيانية وهو يقطّب حاجبيه.
هذا غريب تمتم.
ماذا يعني ذلك؟ سأل رودريغو بصوت مرتجف.
يعني أن جهازه المناعي بدأ يستجيب. لا نعرف لماذا. لكن شيئًا ما تغيّر.
خلال الساعات الأربع والعشرين التالية، لم تسُؤ حالة نيكو.
لم يتحسّن بشكل مذهل.
لكن حالته أيضًا لم تتدهور كما كان متوقعًا.
وفي اليوم التالي، فتح عينيه للمرة الأولى منذ أسبوع.
كان رودريغو هناك.
بابا همس نيكو بصوت بالكاد يُسمع.
انهار رودريغو.
ليس من الألم.
بل من الارتياح.
عاد الدكتور سالغادو لمراجعة التحاليل.
وقال بصراحة
لا أستطيع تفسير ذلك. لقد توقّف تقدّم المړض. لم تختفِ الحالة، لكن جسده يستجيب بطريقة لم يفعلها من قبل.
فكّر رودريغو في الطفلة.
في الزجاجة الصغيرة.
وفي علامة الصليب المرتبكة التي رسمتها على جبين ابنه.
لم يكن رجلًا متديّنًا.
ولم يكن كذلك يومًا.
لكن شيئًا ما في داخله تحرّك.
في ذلك المساء، ذهب إلى الغرفة 412.
كانت لوبيتا جالسة على الأرض، ترسم بالألوان الشمعية إلى جانب سرير ينام عليه طفل أصلع.
قال رودريغو بلطف
مرحبًا.
رفعت الطفلة رأسها.
وتعرّفت إليه.
هل ڠضبت كثيرًا؟
هزّ رودريغو رأسه نفيًا.
ابني فتح عينيه اليوم.
ابتسمت لوبيتا وكأنها كانت تنتظر الخبر.
قلتُ له ألا يأخذه.
شعر رودريغو بأن حلقه يضيق.
أخوكِ الصغير؟
خفتت ابتسامة لوبيتا قليلًا.
أنا أيضًا أسكب له الماء كل يوم. لكن أحيانًا يتأخر الله.
نظر رودريغو إلى الطفل النائم في السرير.
ضعيف.
صغير.
مثل نيكو.
من أين تأتين بالماء؟
جدّتي تحضره. نمشي من محطة الحافلة لأننا لا نملك سيارة.
نظر رودريغو إلى الغرفة المشتركة، والأثاث القديم، وغياب أي وسائل راحة.
ثم نظر إلى حذائه الإيطالي.
وساعته الثمينة.
وغرفته الخاصة المطلة على حدائق مثالية.
ماذا لو تردد قليلًا ماذا لو دفعتُ أنا تكاليف علاج أخيكِ؟
قطّبت لوبيتا حاجبيها.
لماذا؟
لم يعرف رودريغو ماذا يجيب في البداية.
ثم فهم.
لأن أحدًا ساعد ابني عندما لم أعد أستطيع فعل شيء.
أومأت الطفلة ببطء.
إذن لم يكن الماء قالت ببساطة بل لأنك توقفت عن الاعتقاد أنك تستطيع شراء كل شيء.
كانت تلك الجملة أشد وقعًا عليه من أي تشخيص طبي سمعه في حياته.
بقيت الكلمات تتردد في ذهن رودريغو طويلًا، كأنها صدى يطرق أبواب قلبٍ كان مغلقًا منذ سنوات.
مرّت الأيام.
خمسة أيام.
سبعة.
عشرة.
كان الأطباء قد قالوا إن نيكو قد لا يعيش أكثر من خمسة أيام، لكن الأيام أخذت تمرّ دون أن يحدث ما كانوا يتوقعونه.
لم يكن نيكو